jueves, 9 de diciembre de 2010

¿Un Facebook para traductores?

     Quizás sea cierto eso que comenta el rapero Tote King en su canción sobre las redes sociales, cuando dice que no las sabemos utilizar, y es que, ¿quién no tiene hoy día una cuenta en Facebook, Tuenti o Twitter?, pero ¿le damos la utilidad que se merecen?, ¿aprovechamos al máximo todo lo que estas redes sociales nos proporcionan?

     Este apartado del blog lo dedicaremos a una de las redes sociales más importantes y famosas del mundo, Facebook, y cómo esta puede beneficiar a un determinado colectivo profesional, como es el caso de los traductores.

     Todos los usuarios de Facebook conocemos perfectamente sus principales utilidades y herramientas como subir fotos, comentar estados de otros usurarios, chatear con ellos, compartir música, videos etc.; en resumen, estar alerta de todo lo que pasa a tu alrededor y alrededor de tus amigos con un solo “click”; pero ¿cómo podría ayudar Facebook a los traductores?

     Simplemente con escribir en la barra del buscador la palabra “traductores” comenzará a salir un listado de grupos profesionales relacionados con la traducción, a los que te puedes unir y empezar a intercambiar opiniones en sus foros de debate, promocionarte y ofrecer tus servicios como traductor o solicitar los de otros miembros. Si hacemos esta misma operación, pero esta vez escribimos la palabra “translators” en inglés o en cualquier otro idioma, podremos encontrar el mismo tipo de grupos a los que unirte y con los que ampliar tu mercado laboral, y ya no solo en tu país o con tu lengua materna.


     A veces, incluso dentro de estos grupos podemos encontrar espacios dedicados a próximos eventos, conferencias, nuevas asociaciones de traductores… y demás información que nos pueden ser de gran utilidad a nivel profesional. Por otra parte, también nos encontraremos con grupos de asociaciones ya reconocidas, como por ejemplo Asetrad, pero de la que también podemos formar parte y beneficiarnos.


     Desde aquí, animamos a todos aquellos traductores e intérpretes que no aún no forman parte de este gran universo paralelo que constituyen las redes sociales y que sean un poco escépticos al creer que una red social como Facebook pueda ayudarles profesionalmente, a que lo intenten aunque sea solo por curiosidad, ya que quizás encuentren posibles soluciones a su problemas profesionales, a la vez que cambian de perspectiva a cerca de las redes sociales.

No hay comentarios:

Publicar un comentario